In the car on the way to school today, out of the blue:
" If you die Mummy, my new Mummy will be a nurse"
"What!!!!????? Which nurse?"
" What do you mean? I'm only playing...."
From the mouths of babes....
So then I phone Dr Yasu, laughing, to ask him what the meaning of all this is, and where she might have gotten that idea from....
I was laughing, until he brought me a large bunch of roses and pussy willow just now when he came home, "to waylay your fears".....
I wasn't worried, but maybe I should be...?!
He really can't win, can he, poor bugger....
今朝、学校に送るときにいきなり:
「お母さんが死んだらね、看護士さんが新しいお母さんになる。」
「ハッ??どの看護士さん?!!!!????」
「えっ?遊んでいるだけよ。。。」
笑いながら、Dr. Daddyにその場で電話して、いったいなんで娘はこういうことを言っているの、と聞く。
幼いweechanが自分の言っていることの面白さが分からないな、と思って、うけていた。
ところが、夜帰ってくるDaddyから滅多にもらわない花束を「茉利が変なことを言ったから、安心させようと思って」と言う言葉でもらった。
疑っていなかったけど、疑った方がいいのかな??!
可愛そうなDaddyちゃんね。素直に喜んで、いただきましょう!
" If you die Mummy, my new Mummy will be a nurse"
"What!!!!????? Which nurse?"
" What do you mean? I'm only playing...."
From the mouths of babes....
So then I phone Dr Yasu, laughing, to ask him what the meaning of all this is, and where she might have gotten that idea from....
I was laughing, until he brought me a large bunch of roses and pussy willow just now when he came home, "to waylay your fears".....
I wasn't worried, but maybe I should be...?!
He really can't win, can he, poor bugger....
今朝、学校に送るときにいきなり:
「お母さんが死んだらね、看護士さんが新しいお母さんになる。」
「ハッ??どの看護士さん?!!!!????」
「えっ?遊んでいるだけよ。。。」
笑いながら、Dr. Daddyにその場で電話して、いったいなんで娘はこういうことを言っているの、と聞く。
幼いweechanが自分の言っていることの面白さが分からないな、と思って、うけていた。
ところが、夜帰ってくるDaddyから滅多にもらわない花束を「茉利が変なことを言ったから、安心させようと思って」と言う言葉でもらった。
疑っていなかったけど、疑った方がいいのかな??!
可愛そうなDaddyちゃんね。素直に喜んで、いただきましょう!
No comments:
Post a Comment